繁体简体

把“亲爱的俄罗斯人”翻译成“死去的俄罗斯人” 谷歌:已纠正

华夏经纬网 > 新闻 > 国际新闻      2022-04-12 16:23:02

中新网4月12日电 据俄罗斯卫星网消息,俄联邦通信、信息技术和大众传媒监督局此前发现,使用谷歌翻译服务时,在输入词组“亲爱的俄罗斯人”(dear Russians) 后,系统建议俄罗斯用户将其替换为“死去的俄罗斯人”(dead Russians) 。谷歌近日回应称,已纠正这一问题。

据报道,对于提及其它民族的搜索查询,谷歌翻译没有此类建议。

在发现这一问题后,俄联邦通信、信息技术和大众传媒监督局随即要求谷歌予以纠正。

报道援引俄新社最新消息,谷歌公司目前已纠正了这一问题。

文章来源:中新网
责任编辑:姚思寒
寰球热点
国际观察
互联网新闻信息服务许可证10120170072
京公网安备 11010502045281号
违法和不良信息举报电话:010-65669841
举报邮箱:xxjb@huaxia.com

网站简介 / 广告服务 / 联系我们

主办:华夏经纬信息科技有限公司   版权所有 华夏经纬网

Copyright 2001-2024 By www.huaxia.com